-
有聊无聊皆读书
-
作者:
江曾培 来源:读书文摘(文史版) 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 《赠邬其山》 1931年 内山完造 无聊 鲁迅 读书
-
描述:1931年春,鲁迅写了一首诗《赠邬其山》。邬其山即鲁迅的日本友人内山完造。"邬其"二字是从日文"内"字的发音衍变而来。当时,邬其山已经是"廿年居上海,每日见中华",对中国的情况相当熟悉。鲁迅这首诗针对当时"城头变幻大王旗"的景象,抨击反动政客们得势时"一阔脸就变,所砍头渐多";失势时,"忽而又下野,
-
全文:针对当时"城头变幻大王旗"的景象,抨击反动政客们得势时"一阔脸就变,所砍头渐多";失势时,"忽而又下野,南无阿弥陀"。
-
有聊无聊皆读书
-
作者:
江曾培 来源:教育文摘 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 《赠邬其山》 1931年 内山完造 无聊 “内” 鲁迅 读书
-
描述:1931年春,鲁迅写了一首诗《赠邬其山》。邬其山即鲁迅的日本友人内山完造。“邬其”二字是从日文“内”字的发音衍变而来。当时,邬其山已经是“廿年居上海,每日见中华”,对中国的情况相当熟悉。鲁迅这首诗针对当时“城头变幻大王旗”的景象,抨击反动政客们得势时“一阔脸就变,所砍头渐多”;失势时,“忽而又下野,
-
全文:针对当时“城头变幻大王旗”的景象,抨击反动政客们得势时“一阔脸就变,所砍头渐多”;失势时,“忽而又下野,南无阿弥陀”。其中“有病不求药,无聊才读书”二句,也是讽刺他们失势时装病不吃药,无聊时用读书来遮场面。
-
北京美术家集会批評文化部及美協領导
-
作者:暂无 来源:美术杂志 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 学术 出版社 胡同 华东 领导人 进修班 副主席 美术家 文化部 旧中国
-
描述:5月22日,在京画家古元、彦涵、馮法襈、王流秋、艾炎、赵域、秦征、汪刃锋、俞云阶、張凡夫、阿老、何孔德等三十余人聚会,座谈今后創作前途、筹组画会及举行画展等問題。由于談到美术界近况,認为美术界存在着一些內部矛盾,并且一直沒有得到正确解决还有所發展,这正是文化部和美协領导存在着严重的官僚主义、宗派主
-
全文:5月22日,在京画家古元、彦涵、馮法襈、王流秋、艾炎、赵域、秦征、汪刃锋、俞云阶、張凡夫、阿老、何孔德等三十余人聚会,座谈今后創作前途、筹组画会及举行画展等問題。由于談到美术界近况,認为美术界存在着一些內部矛盾,并且一直沒有得到正确解决还有所發展,这正是文化部和美协領导存在着严重的官僚主义、宗派主
-
《老残游记》之续作
-
作者:
张纯 来源:苏州大学学报(哲学社会科学版) 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 续作 石印 老残游记 中山图书馆 广州 近代文学 讨论会 人言 发展趋向 南京
-
描述:关于《老残游记》之续作,阿英、刘大绅仅提到一种“百新书局”伪作本。1986年10月,笔者利用参加全国近代文学讨论会之便,查到了一本新的续作。名为《绘图老残新游记》,为四册,石印本。连史纸印刷。署谯北杨尘因著。世界书局印刷并发行,1924年5月出版。现藏于广州中山图书馆。此书系《老残游记》初编之续作。
-
全文:关于《老残游记》之续作,阿英、刘大绅仅提到一种“百新书局”伪作本。1986年10月,笔者利用参加全国近代文学讨论会之便,查到了一本新的续作。名为《绘图老残新游记》,为四册,石印本。连史纸印刷。署谯北
-
马路天使和吉他手
-
作者:
罗志明 来源:电影新作 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 欧阳 青龙山 滚石 小水电站 测量队 道班房 公路 汪海洋 驾驶室 出口公司
-
描述:剧场。热烈的掌声中,天鹅绒帷幕迅速合拢。聚光灯照着衣着华丽的报幕员。报幕员的声音被暴风雨般的掌声打断,她不得不退下。帷幕又缓缓拉开。风流潇酒的林谷抱着吉他,满面笑容地站在台前,举起右手频频挥动,犹如国王在检阅他的臣民。掌声如潮。观众席上,坐在前面第三排靠走道位置上的是一位楚楚动人的少女,她叫欧阳萍。
-
全文:国王在检阅他的臣民。掌声如潮。观众席上,坐在前面第三排靠走道位置上的是一位楚楚动人的少女,她叫欧阳萍。只有她没有鼓掌,手里拿着一张油印的纸,好象在想什么心事。掌声中,林谷拨了一下吉他:“下面我再为大家唱一首《阿西门的街》。”欧阳萍不满地嘀咕道:“唱来唱去还是外国的!”
-
寓言模式的成功运用——卡尔维诺的微型小说风格
-
作者:
江曾培 来源:小说界 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 五十年代 安徒生童话 微型小说 八十年代 意大利 当代文学 卡尔维诺 小说风格 成功运用 获得者
-
描述:好的微型小说,与其他文学品种的优秀作品一样,要具有自己的特色与风格。卡尔维诺的这几篇微型小说,就很有特色与风格。卡尔维诺(1923—1985),是意大利当代文学天空中最明亮的一颗星星。他于五十年代编纂整理出版的《意大利童话》,在许多国家引起强烈反响。世界的著名童话,过去一般均以丹麦的安徒生童话与德国
-
全文:版了这部书,一时也洛阳纸贵。卡尔维诺特意为该书中译本写了几句话,说中译本的问世,对他“是极大的幸事”。我国不少读者由此结识了卡尔维诺。然而,实际上,卡亦维诺不仅卓越地编写了《意大利童话》,而且成功地创作了多部优秀小说,多次获巴古塔奖与维阿雷焦奖。我国出过一套“世界著名文学奖获得者文库”,其中意大利卷