检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊(3)
按栏目分组
全椒风情 (3)
按年份分组
1905 (3)
按来源分组
中药材 (2)
贵州文史丛刊 (1)
相关搜索词
《本草经》“白兔藿、鹿藿”的试释
作者: 尚志钧  来源:中药材 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 本草图经  唐本草  本草经  郑玄  交州  毛传  说文解字注  疏证  植物名实图考  名医别录 
描述:白兔藿藿指豆的幼苗。《说文解字注》草部云:“藿,未之少也。”段玉裁注云:“李善引《说文》作豆之叶也。”又《诗·小雅·白驹篇》:“食我场藿”。《毛传》曰:“藿,犹苗也。”藿指豆叶:《广雅疏证》卷十上释草云:“豆角(?)之荚,其叶谓之藿。”《诗·小雅·采菽》:“采菽采菽”。郑玄笺云:“菽,大豆也。采叶以
全文:白兔藿藿指豆的幼苗。《说文解字注》草部云:“藿,未之少也。”段玉裁注云:“李善引《说文》作豆之叶也。”又《诗·小雅·白驹篇》:“食我场藿”。《毛传》曰:“藿,犹苗也。”藿指豆叶:《广雅疏证》卷十上释草云:“豆角(?)之荚,其叶谓之藿。”《诗·小雅·采菽》:“采菽采菽”。郑玄笺云:“菽,大豆也。采叶以为藿。”《唐本草》赤小豆条引《别录》云:“赤小豆,叶名藿。”藿也指豆:《诗·小雅·小宛篇》:“中原有菽,庶民采之。”《毛传》云:“菽,藿也。”又《诗·豳
《本草经》“苦菜”释
作者: 尚志钧  来源:中药材 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 别录  本草经  苦菜  毛传  说文解字注  诗经  益州  尔雅  颜氏家训  礼记 
描述:苦菜在中国文献中,因时代和地区的不同,所指的实物也不同。尤其在古代文献中,对苦菜的形态,多是一言半语,十分含混,说不清苦莱是什么东西。例如《诗经》中记载的“苦”、“荼”,均释为苦菜。《诗·唐风·采苓》;“采苦采苦,首阳之下”。《毛传》释云:“苦,苦菜也。”《诗·邶风·谷风》:“谁谓荼苦,其甘如荠。”
全文:苦菜在中国文献中,因时代和地区的不同,所指的实物也不同。尤其在古代文献中,对苦菜的形态,多是一言半语,十分含混,说不清苦莱是什么东西。例如《诗经》中记载的“苦”、“荼”,均释为苦菜。《诗·唐风·采苓》;“采苦采苦,首阳之下”。《毛传》释云:“苦,苦菜也。”《诗·邶风·谷风》:“谁谓荼苦,其甘如荠。”《毛传》释云:“荼,苦菜也。”段玉裁《说文解字注》“荼”字云:“苦与荼正
《(夏)小正》校释
作者: 张汝舟  来源:贵州文史丛刊 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 说文  校释  郑注  经文  贵州  毛传  尔雅  尧典  王引之  周礼 
描述:自序《小正》旧《题夏小正》,“夏”字后人妄加。王筠云“传文‘小正’字凡四见,《竹书》亦曰‘颂小正’,知此书本以‘小正’名。盖大戴以其书最古,特题曰‘夏’也。”谓此书本以“小正”名,是也。但传数以夏正解经,且曰“夏有煮祭”,迷误已久,题曰“夏”,未必始于大戴也。传大率能达经旨,且属辞古奥,有清人不能通
全文:自序《小正》旧《题夏小正》,“夏”字后人妄加。王筠云“传文‘小正’字凡四见,《竹书》亦曰‘颂小正’,知此书本以‘小正’名。盖大戴以其书最古,特题曰‘夏’也。”谓此书本以“小正”名,是也。但传数以夏正解经,且曰“夏有煮祭”,迷误已久,题曰“夏”,未必始于大戴也。传大率能达经旨,且属辞古奥,有清人不能通者,非汉人所能为。但已误认“小正”为夏正,必在三正论流行之后,却绝无

全椒县地方文献特色库·