-
《诗经》药物考释之一——果臝
-
作者:
尚志钧 来源:中医药文化 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 栝楼 诗经 果臝 考证
-
描述:《诗经》药物考释之一——果臝
-
《诗经》药物考释之一——果赢
-
作者:
尚志钧 来源:中医药文化 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 栝楼 诗经 果赢 考证
-
描述:[赏析] 这是一个远征的士兵在回归的途中所写的抒发思家之情的诗。他渴望早日回家,又担心可能发生的种种情况,表现了一种离家越近越忧心忡忡的复杂细腻的感情。[第一段]
-
全文:[赏析] 这是一个远征的士兵在回归的途中所写的抒发思家之情的诗。他渴望早日回家,又担心可能发生的种种情况,表现了一种离家越近越忧心忡忡的复杂细腻的感情。[第一段]
-
《诗经》韵读举例
-
作者:
张汝舟 来源:贵州民族学院学报(社会科学版) 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 声韵学 切韵 正确运用 近古音 韵脚 诗经 音读 古音学 古韵 国际音标
-
描述:这里发表的《韵读举例》是原贵州大学张汝舟教授一九五七年春在贵阳师院任教时写的教学讲义,刻印后因“反右斗争”风起而湮没。因为是讲义性质,它的作用在于教会学生正确运用黄季刚先生十九纽、二十八部处理先秦韵文,实用意义当然是高于一切的,也就写得比较深入浅出了。对一些需要深入研究或探讨的问题,原稿有意回避。有
-
全文:这里发表的《韵读举例》是原贵州大学张汝舟教授一九五七年春在贵阳师院任教时写的教学讲义,刻印后因“反右斗争”风起而湮没。因为是讲义性质,它的作用在于教会学生正确运用黄季刚先生十九纽、二十八部处理先秦韵文,实用意义当然是高于一切的,也就写得比较深入浅出了。对一些需要深入研究或探讨的问题,原稿有意回避。有关张先生的古音学见解,可参看他的其他声韵学著述,如《声韵学纲要》、《声韵学方面的几个问题》、《切韵声纽之商榷》、《切韵考外篇刊误》等。本文发表时我们只改正了刻印稿中的个别错字,包括国际音标符号在内的一些注音的处理,都一依原稿。鳊稿的今天,正好是张先生辞世一周年的日子,此文的付印,聊作学人对张先生的深沉的忆念吧.
-
《本草经》“苦菜”释
-
作者:
尚志钧 来源:中药材 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 别录 本草经 苦菜 毛传 说文解字注 诗经 益州 尔雅 颜氏家训 礼记
-
描述:苦菜在中国文献中,因时代和地区的不同,所指的实物也不同。尤其在古代文献中,对苦菜的形态,多是一言半语,十分含混,说不清苦莱是什么东西。例如《诗经》中记载的“苦”、“荼”,均释为苦菜。《诗·唐风·采苓》;“采苦采苦,首阳之下”。《毛传》释云:“苦,苦菜也。”《诗·邶风·谷风》:“谁谓荼苦,其甘如荠。”
-
全文:苦菜在中国文献中,因时代和地区的不同,所指的实物也不同。尤其在古代文献中,对苦菜的形态,多是一言半语,十分含混,说不清苦莱是什么东西。例如《诗经》中记载的“苦”、“荼”,均释为苦菜。《诗·唐风·采苓
-
“大苦”原植物考证
-
作者:
尚志钧 来源:中药材 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 大苦 本草考证
-
描述:大苦的名称,最早见于《诗经》的注释。《诗·庸风·采苓》:“采苓采苓,首阳之巅。”《毛传》云:“苓,大苦。”《说文》:“苦,大苦,苓也。”《说文》:“?,大苦。”《尔雅·释草》:“?,大苦。”古书所云“大苦”是什么植物呢? 三国魏:孙炎注《尔雅》“?,大苦”云:“《本草》云?,今甘草是也。蔓延生,叶似
-
全文:大苦的名称,最早见于《诗经》的注释。《诗·庸风·采苓》:“采苓采苓,首阳之巅。”《毛传》云:“苓,大苦。”《说文》:“苦,大苦,苓也。”《说文》:“?,大苦。”《尔雅·释草》:“?,大苦。”古书所云
-
贝母药用历史及品种考察
-
作者:
尚志钧 刘晓龙 来源:中华医史杂志 年份:1905 文献类型 :期刊 关键词: 贝母 药物 考证
-
描述:通过历代本草及有关文献的考察,认为《诗经》、《神农本草经》所记载的贝母,并非是今日药用百合科贝母属植物,而应是葫芦科植物土贝母Bolbostemmapaniculatum(Maxim.)Franq.《名医别录》是最早收载百合科贝母属植物入药的文献,其入药品种是浙贝母Fritillariathunbe
-
全文:通过历代本草及有关文献的考察,认为《诗经》、《神农本草经》所记载的贝母,并非是今日药用百合科贝母属植物,而应是葫芦科植物土贝母Bolbostemmapaniculatum(Maxim.)Franq.